Bonne année en chinois : guide pour débutants [2025]

Et si cette année, vous souhaitiez la bonne année... en mandarin ? Plus qu'une simple formule de politesse, maîtriser comment dire Bonne année en chinois est votre passeport pour des échanges authentiques et mémorables lors des festivités du Nouvel An 2025.

Débutant total ou simple curieux de la culture chinoise, pas de panique ! Ce guide vous livre toutes les expressions essentielles, leur prononciation, et les petits secrets qui feront la différence. Préparez-vous à célébrer le Nouvel An avec style et authenticité, le tout en quelques minutes de lecture.

Découvrez aussi nos autres articles sur la culture asiatique:

Comment dire Bonne année en mandarin

Pour souhaiter "Bonne année en chinois", l'expression la plus courante est "新年快乐" (Xīnnián kuàilè). Simple et efficace, cette formule est l'équivalent direct de notre "Bonne année" et s'utilise couramment dans toutes les situations, qu'elles soient formelles ou décontractées.

La prononciation peut sembler intimidante au premier abord, mais elle se décompose facilement : "Xin" (nouveau), "nian" (année), "kuai" (joyeux), "le" (content).

Voici quelques exemples d'utilisation :

  • En famille ou entre amis : "新年快乐!" tout simplement
  • Pour plus de formalité : "祝您新年快乐" (Zhù nín xīnnián kuàilè) - "Je vous souhaite une bonne année"
  • Version complète : "新年快乐,恭喜发财" (Xīnnián kuàilè, gōngxǐ fācái) - "Bonne année et prospérité"

Il est important de noter que cette expression s'utilise principalement pour le Nouvel An du calendrier grégorien (1er janvier). Pour le Nouvel An chinois, qui suit le calendrier lunaire et tombe généralement entre fin janvier et mi-février, on utilise plutôt "春节快乐" (Chūnjié kuàilè) ou des expressions plus spécifiques que nous verrons plus loin. En 2025, le Nouvel An chinois sera célébré le 29 janvier, marquant le début de l'année du Serpent.

fireworks display from snow capped mountain during nighttime

16 vœux originaux pour la nouvelle année en mandarin

On connaît tous les classiques comme "Xīnnián kuàilè (新年快乐)", qui veut dire « Bonne année ! », ou encore "Gōngxǐ fācái (恭喜发财)", pour souhaiter la prospérité. Ces expressions traditionnelles sont incontournables, certes, mais pourquoi ne pas aller plus loin cette année ? La langue chinoise regorge de vœux poétiques et originaux qui ajoutent une touche personnelle et unique à vos messages.

Que ce soit pour des amis, des collègues ou votre famille, ces vœux feront sensation et montreront votre attention à leur culture.

1- 年年有余 (Niánnián yǒuyú)

  • Traduction : Que vous ayez des excédents chaque année !
  • Pour qui : Partenaires commerciaux ou amis, en lien avec la prospérité.

2- 开门见喜 (Kāimén jiàn xǐ)

  • Traduction : Que la joie frappe à votre porte !
  • Pour qui : Amis ou voisins pour un vœu chaleureux.

3- 吉星高照 (Jíxīng gāozhào)

  • Traduction : Que l’étoile porte-bonheur vous illumine !
  • Pour qui : Famille ou proches, pour un vœu protecteur.

4- 鸿运当头 (Hóngyùn dāngtóu)

  • Traduction : Que la chance vous accompagne !
  • Pour qui : Tout le monde, dans un contexte amical ou professionnel.

5- 心想事成 (Xīnxiǎng shìchéng)

  • Traduction : Que tous vos souhaits se réalisent !
  • Pour qui : Amis ou famille proche, pour une touche personnelle.

6- 蒸蒸日上 (Zhēngzhēng rì shàng)

  • Traduction : Que chaque jour soit meilleur que le précédent !
  • Pour qui : Collègues ou partenaires professionnels.

7- 福星高照 (Fúxīng gāozhào)

  • Traduction : Que l’étoile du bonheur vous éclaire !
  • Pour qui : Les aînés ou les proches.

8- 招财进宝 (Zhāocái jìnbǎo)

  • Traduction : Que la richesse et les trésors affluent vers vous !
  • Pour qui : Relations commerciales ou amis entrepreneurs.

9- 花开富贵 (Huā kāi fùguì)

  • Traduction : Que les fleurs s’épanouissent en richesse et en noblesse !
  • Pour qui : Famille ou amis amoureux de poésie.

10- 万象更新 (Wànxiàng gēngxīn)

  • Traduction : Que tout dans votre vie se renouvelle !
  • Pour qui : Famille et amis, pour un vœu universel.

11- 步步高升 (Bùbù gāoshēng)

  • Traduction : Que chaque pas vous mène plus haut !
  • Pour qui : Collègues ou partenaires professionnels.

12- 青春永驻 (Qīngchūn yǒngzhù)

  • Traduction : Que votre jeunesse soit éternelle !
  • Pour qui : Les aînés, pour un vœu respectueux et joyeux.

13- 事业辉煌 (Shìyè huīhuáng)

  • Traduction : Que votre carrière soit glorieuse !
  • Pour qui : Collègues ou supérieurs hiérarchiques.

14- 天官赐福 (Tiānguān cì fú)

  • Traduction : Que les cieux vous bénissent avec bonheur !
  • Pour qui : Relations proches, pour un vœu spirituel.

15- 家和万事兴 (Jiā hé wànshì xīng)

  • Traduction : Avec l’harmonie dans la famille, tout prospère !
  • Pour qui : Famille proche ou amis.

16- 财源滚滚 (Cáiyuán gǔngǔn)

  • Traduction : Que la richesse afflue en abondance !
  • Pour qui : Entrepreneurs ou partenaires professionnels.

Comment répondre aux voeux du nouvel an en mandarin ?

Recevoir des vœux du Nouvel An, c’est toujours un plaisir, mais y répondre de manière originale, c’est encore mieux ! Pourquoi se limiter à un simple “merci” quand vous pouvez surprendre avec des réponses uniques en mandarin ? Voici quelques idées pour prolonger la joie et la bonne humeur des fêtes !

谢谢!祝你新年越来越帅/漂亮!" (Xièxiè! Zhù nǐ xīnnián yuèláiyuè shuài/piàoliang!)

    • Traduction : Merci ! Je te souhaite de devenir encore plus beau/belle cette année !
    • Pour qui : Amis proches ou famille, avec une touche d’humour.

承你吉言!希望我们今年都能心想事成! (Chéng nǐ jíyán! Xīwàng wǒmen jīnnián dōu néng xīnxiǎngshìchéng!)

    • Traduction : Merci pour tes gentils mots ! J’espère que nous réaliserons tous nos souhaits cette année !
    • Pour qui : Amis ou collègues, en mode positif et motivé.

哈哈,谢谢!我可要记住你的祝福了! (Hāhā, xièxiè! Wǒ kě yào jìzhù nǐ de zhùfú le!)

    • Traduction : Haha, merci ! Je vais garder précieusement tes vœux en tête !
    • Pour qui : Amis ou relations amicales, avec un ton léger et détendu.

谢谢!也希望你好运连连,开心每一天! (Xièxiè! Yě xīwàng nǐ hǎoyùn liánlián, kāixīn měi yītiān!)

    • Traduction : Merci ! Je te souhaite aussi beaucoup de chance et de bonheur chaque jour !
    • Pour qui : Famille ou proches, pour une réponse joyeuse et optimiste.

收到你的祝福了!我也祝你新的一年福气满满! (Shōudào nǐ de zhùfú le! Wǒ yě zhù nǐ xīn de yīnián fúqì mǎnmǎn!)

    • Traduction : J’ai bien reçu tes vœux ! À mon tour de te souhaiter une année pleine de bonheur !
    • Pour qui : Amis, collègues ou famille, pour une belle réciprocité.

谢谢!新的一年我们一起加油吧! (Xièxiè! Xīn de yīnián wǒmen yīqǐ jiāyóu ba!)

    • Traduction : Merci ! Cette année, on se motive ensemble !
    • Pour qui : Amis ou collègues, pour une réponse énergique et engageante.
woman taking a picture of fireworks during night

Le lexique des vœux en mandarin

Prêts à enrichir votre vocabulaire ? Voici nots 35 mots essentiels pour briller lors de vos échanges de vœux en mandarin. De quoi impressionner vos amis et collègues tout en plongeant dans la richesse de la langue chinoise ! On y va !

Mot en mandarin Écriture européenne (Pinyin) Traduction en français
祝福 zhùfú Bénédictions, vœux
平安 píng'ān Paix
幸福 xìngfú Bonheur
健康 jiànkāng Santé
富贵 fùguì Richesse et noblesse
繁荣 fánróng Prospérité
和谐 héxié Harmonie
快乐 kuàilè Joie
成功 chénggōng Succès
美满 měimǎn Complet et satisfaisant
好运 hǎoyùn Bonne chance
发财 fācái Prospérer financièrement
长寿 chángshòu Longévité
团圆 tuányuán Réunion familiale
好运气 hǎo yùnqì Bon karma, bonnes vibrations
幸运 xìngyùn Chance
美丽 měilì Beauté
喜悦 xǐyuè Joie, allégresse
祝愿 zhùyuàn Souhaiter, exprimer un vœu
丰收 fēngshōu Abondance, récolte fructueuse
兴旺 xīngwàng Prospérité, essor
发展 fāzhǎn Développement
幸福感 xìngfú gǎn Sentiment de bonheur
满足 mǎnzú Satisfaction
开心 kāixīn Heureux
笑容 xiàoróng Sourire
干杯 gānbēi Santé ! (toast)
幸福生活 xìngfú shēnghuó Vie heureuse
愿望 yuànwàng Désir, souhait
新年 xīnnián Nouvel An
春节 chūnjié Fête du Printemps
新开始 xīn kāishǐ Nouveau départ
红包 hóngbāo Enveloppe rouge (cadeau)
贺词 hècí Message de vœux
祝酒 zhùjiǔ Toast, lever son verre

Avec ces mots, vous êtes maintenant paré pour adresser vos vœux avec finesse et varier vos formulations !

Et si vous souhaitiez vos voeux avec une citation chinoise traditionnelle ? Voici un exemple ci-dessous:

"千里之行,始于足下。"
(Qiānlǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià.)

Traduction : "Un voyage de mille lieues commence par un simple pas."

Cette citation rappelle l’importance de commencer un nouveau départ, tel qu'un nouvel an, avec de petites actions qui mènent à de grands accomplissements.

0:00
/0:30

Découvrez la culture asiatique avec Lingopie

Maîtriser les vœux du Nouvel An en mandarin, c’est bien plus qu’une simple tradition, c’est l’opportunité de surprendre vos proches avec des souhaits originaux et personnalisés ! Pourquoi ne pas profiter de cette occasion pour vous lancer dans l’apprentissage des langues étrangères ?

En enrichissant votre vocabulaire et en améliorant vos compétences linguistiques au quotidien, vous découvrirez des façons uniques et créatives d'exprimer vos vœux chaque année. C’est plus simple et plus amusant que jamais !

Lingopie Review: 10+ Best Features For Language Learning
Lingopie is a language learning platform that uses the immersive experience of watching TV shows and movies with the specific goal of teaching new languages.

Pour aller plus loin dans votre apprentissage, découvrez Lingopie, une plateforme innovante qui vous permet d'apprendre une langue tout en regardant vos séries et films préférés. Une manière idéale de combiner plaisir et apprentissage.

Alors, prêt à faire de votre passion pour les langues une véritable aventure ? Commencez votre essai gratuit de 7 jours dès maintenant !

Vous vous êtes abonné avec succès à Blog Lingopie En Français
Super! Ensuite, finalisez le paiement pour obtenir un accès complet à tout le contenu premium.
Erreur! Impossible de s'inscrire. Lien invalide.
Content de te revoir! Vous êtes connecté avec succès
Erreur! Impossible de se connecter. Veuillez réessayer.
Succès! Votre compte est entièrement activé, vous avez désormais accès à tous les contenus.
Erreur! Échec du paiement Stripe
Succès! Vos informations de facturation sont mises à jour.
Erreur! La mise à jour des informations de facturation a échoué.