12 façons de dire "Bonne année" en italien : du classique à l'original

On this page

Vous souhaitez impressionner vos nouveaux amis italiens en leur souhaitant la "Bonne année"… mais vous ne savez pas par où commencer ? Plutôt que de vous contenter du classique "Buon anno", pourquoi ne pas ajouter une touche d'originalité en utilisant des vœux plus créatifs ? Et oui, l'Italie regorge de façons uniques et joyeuses de célébrer le Nouvel An, alors pourquoi se limiter à une seule formule ?

Dans cet article, nous allons explorer ensemble 12 façons de souhaiter la "Bonne année" en italien, des plus classiques aux plus originales. Prêt à surprendre vos amis italiens avec vos nouvelles expressions ? Andiamo !

Découvrez aussi nos autres articles sur la langue italienne :

12 façons de souhaiter la "Bonne année" en italien

Vous êtes prêt à conquérir vos amis italiens avec vos talents linguistiques ? Ne vous contentez pas d’un simple "Buon anno", il existe une multitude d’expressions en italien qui vous permettront d’ajouter du peps à vos vœux du Nouvel an ! Que vous soyez en soirée avec des amis, en famille ou même au bureau, chaque situation a sa propre manière de dire "Bonne année". Alors, pourquoi ne pas épater tout le monde avec des vœux variés et originaux ?

C'est parti pour découvrir 12 façons de souhaiter la "Bonne année" en italien, des plus classiques aux plus créatives !

1. Buon anno

  • Traduction : Bonne année
  • Contexte : Le classique, le basique, celui que tout le monde connaît. À utiliser dans les situations formelles ou informelles, avec des amis ou même avec des inconnus.
  • Cible : Tous les niveaux, pour tout le monde.

2. Felice anno nuovo

  • Traduction : Joyeuse nouvelle année
  • Contexte : Variante classique de "Buon Anno", idéale pour des vœux sincères mais pas trop formels.
  • Cible : Amis et famille, ambiance conviviale.

3. Auguri di buon anno

  • Traduction : Meilleurs vœux pour la nouvelle année
  • Contexte : Plus formel, à utiliser dans des lettres ou des messages plus élaborés, ou même lors d'une rencontre professionnelle.
  • Cible : Collègues, contacts professionnels.

4. Che sia un anno pieno di felicità

  • Traduction : Que ce soit une année pleine de bonheur
  • Contexte : Pour des vœux plus chaleureux et personnalisés. Parfait pour un message à un ami proche ou à la famille.
  • Cible : Amis, famille.

5. Ti auguro un anno ricco di soddisfazioni

  • Traduction : Je te souhaite une année riche en satisfactions
  • Contexte : Idéal pour des vœux qui vont au-delà de la simple salutation. À dire à quelqu’un dont vous voulez vraiment le bien-être personnel ou professionnel.
  • Cible : Amis proches ou collègues.

6. Che il nuovo anno ti porti tanta gioia e serenità

  • Traduction : Que la nouvelle année t'apporte beaucoup de joie et de sérénité
  • Contexte : Plus affectueux, à utiliser avec ceux qui comptent beaucoup pour vous.
  • Cible : Famille et amis très proches.

7. Un anno straordinario ti aspetta!

  • Traduction : Une année extraordinaire t'attend !
  • Contexte : À utiliser pour ajouter un peu d'enthousiasme et d’optimisme. Parfait pour un message motivant à un ami ou collègue.
  • Cible : Amis et collègues optimistes.

8. Che il 2025 sia l’anno della realizzazione dei tuoi sogni!

  • Traduction : Que 2024 soit l'année de la réalisation de tes rêves !
  • Contexte : Vœu ambitieux, parfait pour encourager quelqu'un à réaliser ses projets personnels ou professionnels.
  • Cible : Amis ou collègues ayant des projets importants.

9. Ti auguro un anno pieno di risate e felicità

  • Traduction : Je te souhaite une année pleine de rires et de bonheur
  • Contexte : Vœu léger et joyeux, parfait pour quelqu'un qui aime l'humour et la convivialité.
  • Cible : Amis proches et collègues avec qui vous avez une relation détendue.

10. Speriamo che il nuovo anno porti tante novità emozionanti!

  • Traduction : Espérons que la nouvelle année apporte de nombreuses nouveautés excitantes !
  • Contexte : À utiliser pour une touche d’excitation et d’anticipation. Idéal avec des amis ou des collègues qui aiment les changements et les nouvelles aventures.
  • Cible : Amis et collègues enthousiastes.

11. Un anno nuovo, un nuovo inizio!

  • Traduction : Une nouvelle année, un nouveau départ !
  • Contexte : Parfait pour ceux qui sont en train de commencer quelque chose de nouveau : un job, une relation, un projet.
  • Cible : Amis et collègues traversant une période de changement.

12. Che il nuovo anno ti regali l’amore che meriti!

  • Traduction : Que la nouvelle année t'offre l'amour que tu mérites !
  • Contexte : Une touche plus personnelle et romantique, idéale pour un(e) ami(e) ou un partenaire amoureux.
  • Cible : Amis proches ou partenaires amoureux.
woman taking a picture of fireworks during night

Comment répondre à des vœux en italien ?

Voici quelques expressions pour répondre à des vœux en italien, que ce soit pour des échanges formels ou informels. Vous serez prêt à répondre avec élégance et convivialité !

Grazie, anche a te!

    • Traduction : Merci, à toi aussi !
    • Contexte : Réponse simple et amicale, idéale pour des vœux informels.

Ti ringrazio di cuore, auguro anche a te un anno splendido!

    • Traduction : Je te remercie de tout cœur, je te souhaite aussi une année splendide !
    • Contexte : Réponse plus chaleureuse, à utiliser avec des amis ou des proches.

Grazie mille, che sia un anno fantastico per tutti!

    • Traduction : Merci mille fois, que ce soit une année fantastique pour tout le monde !
    • Contexte : Réponse enthousiaste, parfaite pour des vœux généraux.

Auguri anche a te, che il nuovo anno ti porti felicità e successi!

    • Traduction : Meilleurs vœux pour toi aussi, que la nouvelle année t'apporte bonheur et succès !
    • Contexte : Réponse professionnelle ou formelle, tout en étant chaleureuse.

Grazie, ti auguro lo stesso!

    • Traduction : Merci, je te souhaite la même chose !
    • Contexte : Réponse courte et amicale, pour des vœux informels entre amis.

Che il nuovo anno porti a noi tutti tanta gioia e prosperità!

    • Traduction : Que la nouvelle année nous apporte à tous beaucoup de joie et de prospérité !
    • Contexte : Réponse collective, idéale pour les vœux familiaux ou entre collègues.

Tanti auguri a te anche, che sia un anno speciale!

    • Traduction : Beaucoup de vœux pour toi aussi, que ce soit une année spéciale !
    • Contexte : Réponse chaleureuse, parfaite pour des échanges amicaux.

Grazie, ti auguro un anno pieno di felicità e di amore!

    • Traduction : Merci, je te souhaite une année pleine de bonheur et d'amour !
    • Contexte : Réponse personnelle et affectueuse, à utiliser avec des proches.

Felice anno nuovo a te e alla tua famiglia!

    • Traduction : Bonne année à toi et à ta famille !
    • Contexte : Réponse familiale, idéale pour répondre à des vœux de la part de quelqu’un qui a inclus sa famille.
photo of fireworks display

Lexique des souhaits et vœux en italien

L'italien est une langue pleine de charme, surtout lorsqu'il s'agit de formuler des vœux. Plongez dans ce lexique pour maîtriser les termes clés et offrir des vœux de Nouvel an qui feront sensation !

Italien Français
Augurare Souhaiter
Voto Vœu
Felice Heureux/heureuse
Buon Bon/bonne
Anno Année
Successo Succès
Soddisfazione Satisfaction
Prosperità Prospérité
Gioia Joie
Amore Amour
Serenità Sérénité
Salute Santé
Ricco di Plein de
Buona fortuna Bonne chance
Capodanno Nouvel An
Festività Fête
Tanti auguri Meilleurs vœux
Realizzare Réaliser
Inizio Début
Giornata Journée
Felicità Bonheur
Rinnovamento Renouvellement
Amicizia Amitié
Condivisione Partage
Speranza Espoir

Cette liste vous permettra d'élargir votre vocabulaire pour souhaiter une "Bonne année" en italien et de varier vos formules selon les situations !

man taking picture of firecracker

Les traditions italiennes du nouvel an

La fête du Nouvel An en Italie est riche en traditions et coutumes variées selon les régions. Voici quelques-unes des plus populaires :

Traditions communes à l'Italie

  • Les "cotechino" et "lentilles" : En Italie, il est traditionnel de manger du cotechino (saucisse) accompagné de lentilles à minuit, symbolisant la prospérité et l'abondance pour la nouvelle année.
  • Les feux d'artifice : Les Italiens célèbrent le passage à la nouvelle année avec de nombreux feux d'artifice, particulièrement dans les grandes villes comme Rome et Milan.
  • Jeter des objets par la fenêtre : Dans certaines régions, comme à Naples, il est courant de jeter des objets cassés (comme des vieilles casseroles) par la fenêtre pour symboliser le fait de se débarrasser des mauvaises choses de l'année passée.
  • Porter des sous-vêtements rouges : Une coutume populaire consiste à porter des sous-vêtements rouges le soir du Nouvel An pour attirer la chance et l’amour dans l’année à venir.

Quelques traditions spécifiques à certaines régions

  • Rome : La fête de la Saint-Sylvestre à Piazza del Popolo : À Rome, la soirée du Nouvel An est souvent célébrée sur la place Piazza del Popolo, avec des concerts en plein air et des feux d'artifice spectaculaires.
  • Venise : Le baiser de minuit : À Venise, les amoureux se retrouvent souvent sur la place Saint-Marc à minuit pour échanger un baiser sous les cloches de la basilique, symbolisant l'amour et la chance pour la nouvelle année.
  • Sicile : La tradition de la "Tombola" : En Sicile, le Nouvel An est marqué par des jeux de société comme la Tombola, une version italienne du bingo, jouée en famille ou entre amis.
  • Naples : Le "Vigilia di Capodanno" : À Naples, la célébration du Nouvel An commence par un dîner de réveillon copieux, souvent accompagné de musique traditionnelle et de danses folkloriques.
  • Florence : Le "Scoppio del Carro" : Bien que cette tradition ait lieu à Pâques, à Florence, il existe également une coutume du Nouvel An où l'on fait exploser un char pour apporter chance et prospérité pour l'année à venir.
  • Bologne : Les concerts du Nouvel An : À Bologne, le Nouvel An est souvent célébré avec des concerts en plein air, notamment un grand concert classique à la Piazza Maggiore.

En somme, chaque région italienne apporte sa propre touche unique à la célébration du Nouvel An, mais une chose est sûre : la fête est toujours pleine de joie, de traditions culinaires et de moments de partage !

0:00
/0:30

Apprenez l'italien avec Lingopie

Et si la nouvelle année était synonyme de grands progrès linguistiques ? C'est possible avec Lingopie ! Découvrez une sélection de films et séries passionnants, adaptés à tous les niveaux. Que vous soyez débutant ou confirmé, vous aurez tout ce qu'il faut pour apprendre tout en vous divertissant.

Lingopie Review: 10+ Best Features For Language Learning
Lingopie is a language learning platform that uses the immersive experience of watching TV shows and movies with the specific goal of teaching new languages.

Avec Lingopie, boostez votre italien tout en découvrant des films et séries sur des thèmes variés, et apprenez des mots et expressions incontournables pour démarrer l’année du bon pied ! Lancez votre première série, et faites de vos résolutions linguistiques une réalité.

Essayez gratuitement pendant 7 jours et offrez-vous une fin d'année linguistique et culturelle inoubliable. C’est le moment parfait pour commencer !

Vous vous êtes abonné avec succès à Blog Lingopie En Français
Super! Ensuite, finalisez le paiement pour obtenir un accès complet à tout le contenu premium.
Erreur! Impossible de s'inscrire. Lien invalide.
Content de te revoir! Vous êtes connecté avec succès
Erreur! Impossible de se connecter. Veuillez réessayer.
Succès! Votre compte est entièrement activé, vous avez désormais accès à tous les contenus.
Erreur! Échec du paiement Stripe
Succès! Vos informations de facturation sont mises à jour.
Erreur! La mise à jour des informations de facturation a échoué.