Vous êtes devant un documentaire animalier fascinant ou en pleine balade dans un parc, et soudain… trou noir. Comment dit-on hérisson en anglais déjà ? Et écureuil ? (J'avoue que celui-là est un cauchemar à prononcer)
Si, comme moi, vous vous êtes déjà retrouvé à bafouiller en essayant d’expliquer à un anglophone que vous avez croisé un cygne majestueux ou un raton laveur, alors il est peut-être temps de combler ces lacunes, non ?
Dans notre guide, je vous donne tout le vocabulaire des animaux en anglais : des fidèles animaux de compagnie aux impressionnants animaux sauvages, avec quelques expressions et tips pour pratiquer.
- Vocabulaire sportif anglais : un guide complet de 20 expressions clés
- 12 Plats Typiques Anglais : Comment les Commander en Anglais
- Comment Utiliser Mr, Mrs, Miss en Anglais : Le Guide Ultime

Les différents types d'animaux en anglais
Il y a une multitude de types d'animaux en anglais, des animaux domestiques aux reptiles, en passant par les sauvages et les volants. On vous a préparé une liste super détaillée des incontournables pour tout savoir.
Type d'Animal | Traduction en Anglais |
---|---|
Animaux domestiques | Domestic animals |
Animaux de la ferme | Farm animals |
Animaux sauvages | Wild animals |
Animaux volants | Flying animals |
Animaux marins | Marine animals |
Animaux d'eau douce | Freshwater animals |
Reptiles | Reptiles |
Amphibiens | Amphibians |
Insectes | Insects |
Arthropodes | Arthropods |
Mammifères | Mammals |
Oiseaux | Birds |
Poissons | Fish |
Animaux en voie de disparition | Endangered animals |
Les animaux de compagnie en anglais
Connaître le vocabulaire des animaux de compagnie en anglais est essentiel, surtout si vous voyagez ou discutez avec des anglophones.
Voici les incontournables :
Dog = Chien
Cat = Chat
Rabbit = Lapin
Guinea pig = Cochon d’Inde
Hamster = Hamster
Parrot = Perroquet
Goldfish = Poisson rouge
Turtle = Tortue
Ferret = Furet
Canary = Canari
Les animaux de la ferme en anglais
Que ce soit pour une visite à la campagne ou juste pour enrichir votre vocabulaire, voici les principaux animaux de la ferme en anglais :
Cow = Vache
Bull = Taureau
Calf = Veau
Pig = Cochon
Piglet = Porcelet
Sheep = Mouton
Lamb = Agneau
Goat = Chèvre
Kid = Chevreau
Horse = Cheval
Pony = Poney
Donkey = Âne
Mule = Mulet
Chicken = Poulet
Hen = Poule
Rooster = Coq
Chick = Poussin
Duck = Canard
Duckling = Caneton
Turkey = Dinde
Les animaux sauvages en anglais
Que ce soit en safari, en randonnée ou devant un documentaire animalier, connaître le nom des animaux sauvages en anglais peut être très utile. Voici une sélection des principaux :
Lion = Lion
Tiger = Tigre
Leopard = Léopard
Jaguar = Jaguar
Cheetah = Guépard
Elephant = Éléphant
Giraffe = Girafe
Zebra = Zèbre
Hippopotamus = Hippopotame
Rhinoceros = Rhinocéros
Crocodile = Crocodile
Alligator = Alligator
Snake = Serpent
Turtle = Tortue
Monkey = Singe
Gorilla = Gorille
Bear = Ours
Wolf = Loup
Fox = Renard
Eagle = Aigle
Les animaux marins en anglais
Que ce soit pour une plongée sous-marine, une visite à l’aquarium ou simplement pour enrichir votre vocabulaire, voici notre liste des animaux marins en anglais :
Fish = Poisson
Shark = Requin
Whale = Baleine
Dolphin = Dauphin
Orca = Orque
Seal = Phoque
Sea lion = Otarie
Walrus = Morse
Octopus = Poulpe
Squid = Calmar
Jellyfish = Méduse
Starfish = Étoile de mer
Crab = Crabe
Lobster = Homard
Shrimp = Crevette
Seahorse = Hippocampe
Ray = Raie
Eel = Anguille
Coral = Corail
Sea turtle = Tortue de mer
Les animaux volants en anglais
Maîtriser le vocabulaire des animaux volants en anglais est toujours utile, que ce soit pour un documentaire, un voyage ou une simple discussion. Voici une sélection des plus connus :
Bird = Oiseau
Eagle = Aigle
Falcon = Faucon
Hawk = Autour / Buse
Owl = Hibou / Chouette
Vulture = Vautour
Crow = Corbeau
Raven = Grand corbeau
Magpie = Pie
Parrot = Perroquet
Hummingbird = Colibri
Sparrow = Moineau
Pigeon = Pigeon
Dove = Colombe
Peacock = Paon
Bat = Chauve-souris
Butterfly = Papillon
Moth = Phalène / Papillon de nuit
Dragonfly = Libellule
Bee = Abeille
Les reptiles en anglais
Les reptiles sont fascinants, qu'ils rampent, glissent ou se prélassent au soleil ! Voici les principaux reptiles en anglais :
Snake = Serpent
Lizard = Lézard
Crocodile = Crocodile
Alligator = Alligator
Turtle = Tortue
Tortoise = Tortue terrestre
Chameleon = Caméléon
Gecko = Gecko
Iguana = Iguane
Dragon = Dragon
Si vous avez déjà eu la chance de vous rendre en Indonésie, vous avez peut-être croisé les célèbres dragons de Komodo.
Les insectes en anglais
Les insectes, petits mais essentiels à l’écosystème, sont nombreux et variés. Voici une liste des insectes en anglais les plus courants :
Ant = Fourmi
Bee = Abeille
Butterfly = Papillon
Moth = Phalène
Fly = Mouche
Mosquito = Moustique
Grasshopper = Sauterelle
Cricket = Grillon
Dragonfly = Libellule
Beetle = Coléoptère
Ladybug = Coccinelle
Cockroach = Cafard
Termite = Termite
Wasp = Guêpe
Spider = Araignée
Les expressions animalières les plus connues en anglais
Il existe des expressions avec des animaux qui sont utilisées partout en anglais, et certaines sont vraiment populaires ! Voici mes préférées.
- Raining cats and dogs = Il pleut des cordes
Signification : Il pleut très fort. - Cat’s out of the bag = Le secret est découvert
Signification : Un secret a été révélé accidentellement. - The elephant in the room = L’éléphant dans la pièce
Signification : Un problème évident que tout le monde ignore ou évite de discuter. - Barking up the wrong tree = Faire fausse route
Signification : Chercher une solution là où elle ne se trouve pas. - A dog’s life = Une vie de chien
Signification : Une vie difficile, souvent pleine de souffrance. - Wild goose chase = Chasse à la perdrix
Signification : Une recherche futile, sans résultat. - The lion’s share = La part du lion
Signification : La plus grande part de quelque chose. - Like a fish out of water = Comme un poisson hors de l'eau
Signification : Se sentir mal à l’aise dans une situation. - Straight from the horse’s mouth = D’une source directe
Signification : Obtenir une information directement de la personne concernée.
Tips et erreurs à éviter pour apprendre les animaux en anglais
1- Associer les animaux à des images
Utilisez des cartes flash avec des images d'animaux et leur nom en anglais. Cela permet de créer un lien visuel qui facilite la mémorisation. Plus l'image est vivante, plus il sera facile de se rappeler du mot en anglais.
2- Regarder des documentaires et films en anglais
Rien de mieux que de regarder des documentaires animaliers en anglais pour entendre les noms des animaux dans leur contexte. Vous pouvez activer les sous-titres en anglais pour suivre et apprendre les termes en même temps.
3- Créer des listes thématiques
Divisez les animaux par catégories : animaux domestiques, sauvages, marins, etc. Cela permet de mieux organiser votre vocabulaire et de l'apprendre de manière plus structurée.
4- Pratiquer avec des jeux
Jouer à des jeux en ligne ou avec des applications d'apprentissage des langues qui intègrent des quiz et des exercices sur les animaux. C’est une manière amusante de tester vos connaissances et de rendre l’apprentissage plus dynamique.
5- Ne pas traduire littéralement les expressions françaises en anglais
Attention à ne pas traduire littéralement les expressions françaises en anglais ! Je vous en parle par expérience : une fois, j'ai dit à des amis américains que j'avais "des fourmis dans les jambes" et ils m'ont regardé avec un air un peu inquiet. Je me suis retrouvée à devoir leur expliquer qu'il s'agissait d'une expression !
Voici quelques exemples :
Donner sa langue au chat
Signification : Abandonner une recherche ou ne plus savoir quoi répondre.
En anglais, il n'existe pas d'expression avec un chat qui évoque ce sens. On pourrait dire "to give up" ou "to throw in the towel", mais aucune expression n'emploie l'image d'un chat pour signifier l'abandon d'une idée ou d'une recherche.
Mettre la charrue avant les bœufs
Signification : Faire les choses dans le désordre, commencer par la fin.
Bien que l’expression anglaise "put the cart before the horse" soit assez proche, le bœuf en français a une forte connotation agricole et l’image de la charrue est spécifique à la culture et aux traditions françaises.
Avoir des fourmis dans les jambes
Signification : Ressentir une sensation de picotement ou d'inconfort dans les jambes après être resté trop longtemps dans la même position.
Traduction anglaise : No direct translation. (Il n'y a pas de traduction exacte, mais on pourrait dire "pins and needles" pour décrire la sensation.)
Poser un lapin
Signification : Ne pas honorer un rendez-vous ou une promesse.
Traduction anglaise : Stand someone up (équivalent anglais).
Rire comme une baleine
Signification : Rire énormément, très fort.
Traduction anglaise : Laugh like a drain (exprimer un rire bruyant et bruyant, mais ce n’est pas exactement "comme une baleine").
Apprenez l'anglais avec Lingopie
Maintenant que vous êtes un véritable expert des animaux en anglais, pourquoi ne pas aller encore plus loin ? Avec Lingopie, vous avez accès à vos documentaires, séries, films, musiques et podcasts préférés, enrichis de fonctionnalités innovantes pour maximiser votre apprentissage.
Avec Lingopie, vous pouvez :
- Voir les sous-titres en anglais et en français côte à côte
- Cliquer sur un mot pour obtenir sa traduction instantanée
- Revoir facilement les passages difficiles
- Pratiquer avec des quiz interactifs basés sur le contenu que vous regardez
Alors, prêt à relever le défi et à aller encore plus loin dans votre apprentissage ? Rejoignez la communauté d'apprenants qui apprend tout en s'amusant !