Franchement, quand j'ai débarqué à Asakusa en 2018, j'étais complètement largué. Zéro japonais en poche, la panique totale ! Et vous savez quoi ? C'est le simple fait d'apprendre à dire "merci" qui m'a sauvé la mise.
Du coup, je me suis dit que je allais vous épargner cette galère. Que vous prépariez un voyage au Japon ou que vous soyez juste curieux, on va voir ensemble comment dire merci comme un vrai Tokyoïte. Allez, c'est parti !
Pourquoi c'est important ?
Au Japon, la politesse et la gratitude sont très importantes ! D'après mon expérience, voici les raisons pour lesquelles savoir dire merci en japonais peut être utile :
- Une gratitude bien exprimée vous fera gagner le respect et l'appréciation des Japonais.
- Chaque situation exige une forme spécifique de remerciement, dont la maîtrise vous évitera des faux pas embarrassants.
- Dans le monde des affaires japonais, la gratitude appropriée peut être un facteur décisif de réussite.
- Montrer que vous saisissez les nuances de la gratitude en japonais témoigne de votre respect pour leur culture.
- Que vous soyez touriste ou résident, exprimer correctement votre gratitude enrichira considérablement vos interactions quotidiennes.
Les différentes façons de dire merci
Le japonais offre plusieurs expressions pour dire merci, chacune adaptée à un contexte spécifique.
Arigatou (ありがとう)
Prononcez ça comme "ah-ri-ga-tô". C'est le "merci" de tous les jours en japonais. Imaginez, vous achetez votre pain chez le boulanger du coin, un simple "arigato" et le tour est joué. C'est décontracté, sympa, parfait pour les potes ou les situations pas trop guindées.
Arigatou gozaimasu (ありがとうございます)
Celle-là, c'est la version chic de "arigato". On la prononce "ah-ri-ga-tô go-za-i-mass". En gros, c'est comme si vous disiez "Je vous remercie" au lieu d'un simple "merci". Sortez-la quand vous voulez faire bonne impression, genre au boulot ou avec quelqu'un que vous ne connaissez pas trop.
Doumo (どうも)
C'est un peu comme quand on lance un rapide "merci" à quelqu'un qui nous tient la porte. Pratique, mais attention, certains Japonais peuvent trouver ça un poil trop décontracté si vous n'êtes pas proches.
Sumimasen (すみません)
Prononcé "sou-mi-ma-sè-n", ce mot est un vrai couteau suisse ! Ça veut dire à la fois "Excusez-moi" et "Merci". Les Japonais l'utilisent souvent pour dire merci, surtout quand ils pensent avoir un peu embêté quelqu'un. C'est comme si vous disiez "Désolé de vous avoir dérangé, et merci".
Osoreirimasu (恐れ入ります)
Accrochez-vous pour la prononciation : "o-so-rè-i-ri-mass". C'est le nec plus ultra du remerciement, genre "Je vous suis infiniment reconnaissant". À utiliser avec votre patron ou la belle-mère que vous voulez impressionner. Mais attention, si vous le sortez avec vos potes, ils vont se demander ce qui vous arrive !
Arigatou gozaimashita (ありがとうございました)
Prononcez ça "ah-ri-ga-tô go-za-i-ma-shi-ta". C'est comme le "Arigato gozaimasu" qu'on a vu plus tôt, mais version passé. Vous l'utilisez quand le service ou l'aide est déjà terminé. Par exemple, à la fin d'un repas au resto ou en quittant un magasin. C'est poli et montre que vous appréciez vraiment ce qui a été fait pour vous.
Sankyu (サンキュー)
Ça se prononce exactement comme le "thank you" anglais, mais avec l'accent japonais. C'est ultra décontracté et un peu branché. Imaginez un ado qui dit "Merci" à ses potes. À éviter avec les parents ou les profs, sauf si vous voulez vous faire gronder !
Azasu (あざす)
Voilà un truc rigolo ! Prononcez "a-za-ss". C'est en fait "Arigatou gozaimasu" dit à toute vitesse. C'est du japonais hyper relax, presque de l'argot. Utilisez-le uniquement avec vos amis proches, et surtout pas avec des adultes que vous respectez, sinon ça pourrait mal passer.
Kansha shimasu (感謝します)
Prononcé "kan-sha shi-mass", c'est une façon un peu plus formelle de dire "Je suis reconnaissant". C'est bien pour les situations professionnelles ou quand vous voulez vraiment montrer votre gratitude sans en faire des tonnes. C'est comme si vous disiez "Je vous suis vraiment reconnaissant" en français.
Arigataki (ありがたき)
Celui-là, c'est un peu la version poétique ou ancienne de "merci". Prononcez-le "a-ri-ga-ta-ki". Vous ne l'entendrez pas souvent dans la rue, mais vous pourriez le croiser dans des textes littéraires ou des chansons traditionnelles. C'est un peu comme si on disait "Je vous sais gré" en français : ça fait classe, mais un peu démodé.
Okini (おおきに) : le merci du Kansai
Si vous traînez du côté d'Osaka ou Kyoto, vous entendrez peut-être "okini" (oh-ki-ni). C'est le "merci" local, et l'utiliser vous fera passer pour un initié !
Comment répondre à un merci ?
Au Japon, répondre à un remerciement est tout aussi important que de savoir dire merci. C'est une partie essentielle de l'étiquette japonaise qui montre votre politesse et votre considération pour l'autre.
Les réponses varient selon le niveau de formalité de la situation. Voici un tableau des expressions les plus courantes pour répondre à un merci en japonais :
Japonais | Prononciation | Traduction française | Contexte d'utilisation |
---|---|---|---|
いいえ (Iie) | ii-è | De rien | Réponse simple et polyvalente |
どういたしまして (Dou itashimashite) | dô-i-ta-shi-ma-shi-té | Je vous en prie | Formel, poli |
とんでもないです (Tondemonai desu) | ton-dé-mo-na-i dé-ss | Pas du tout | Très poli, pour minimiser l'importance du service rendu |
気にしないで (Ki ni shinaide) | ki-ni shi-na-i-dé | Ne vous en faites pas | Informel, entre amis |
こちらこそ (Kochira koso) | ko-chi-ra ko-so | C'est moi qui vous remercie | Pour retourner le remerciement |
まあまあ (Maa maa) | ma-a ma-a | Bah, c'est rien | Très décontracté, familier |
Comment s'entraîner à dire merci en japonais ?
Maîtriser l'art de dire merci en japonais, ça ne se fait pas du jour au lendemain. Mais pas de panique, avec un peu de pratique, vous allez vite progresser ! Voici quelques astuces pour vous aider :
- Répétition quotidienne : Choisissez une expression par jour et répétez-la à voix haute plusieurs fois. Ça peut paraître bête, mais ça marche !
- Mettez-y le ton : Les Japonais sont sensibles à l'intonation. Écoutez attentivement des natifs et essayez de reproduire leur façon de parler.
- Créez des situations : Imaginez des scénarios de la vie quotidienne et entraînez-vous à utiliser le bon "merci" selon le contexte.
- Utilisez des apps d'apprentissage : Des applications comme Lingopie sont géniales pour ça. Vous pouvez regarder des séries japonaises sous-titrées et voir comment les personnages utilisent ces expressions dans la vraie vie. C'est fun et super efficace !
- Trouvez un partenaire linguistique : Rien ne vaut la pratique avec un vrai Japonais. Cherchez des échanges linguistiques en ligne.
- Immersion culturelle : Plongez-vous dans la culture japonaise. Plus vous comprendrez le contexte culturel, plus l'utilisation de ces expressions deviendra naturelle.
- N'ayez pas peur de vous tromper : Les Japonais apprécient les efforts des étrangers pour parler leur langue. Même si ce n'est pas parfait, lancez-vous !
Le truc en plus ? Avec Lingopie, vous pouvez facilement mettre en pratique la plupart de ces conseils. Leurs séries et films japonais sont parfaits pour entendre ces expressions dans des contextes réels, et vous pouvez même vous entraîner à les répéter. C'est comme avoir un prof de japonais dans votre poche, mais en beaucoup plus divertissant !
En résumé
Voilà, vous avez maintenant toutes les cartes en main pour dire merci comme un vrai Japonais ! Récapitulons :
- "Arigatou" pour tous les jours
- "Arigatou gozaimasu" pour briller en société
- "Doumo" pour faire court
- Et n'oubliez pas "sumimasen" pour vous excuser et remercier en même temps !
Alors, prêt à mettre tout ça en pratique ? Lancez-vous, et n'ayez pas peur de faire des erreurs. Les Japonais apprécieront toujours vos efforts pour parler leur langue. Bonne chance, ou devrais-je dire... Ganbatte (bonne chance en japonais) !