30 mots et expressions d'argot en russe à connaître pour parler comme un local

Vous rêvez de vous fondre dans la masse lors de votre prochain voyage en Russie, au Kirghizistan, ou bien en Biélorussie ? D'aller au-delà des phrases apprises par cœur et de véritablement communiquer avec les locaux ? Si vous souhaitez apprendre le russe de manière authentique, cet article est fait pour vous !

L'argot russe, c'est bien plus qu'un simple jargon de rue. C'est un véritable reflet de la culture russe, une clé pour comprendre les subtilités de la langue et pour créer des liens authentiques avec les Russes. En maîtrisant quelques expressions clés, vous serez surpris de voir à quel point vos interactions quotidiennes peuvent devenir plus riches et plus naturelles.

Imaginez-vous en train de plaisanter avec vos amis russes, de comprendre les références culturelles les plus récentes, et de vous sentir complètement à l'aise dans n'importe quelle situation sociale. Grâce à cet article, vous allez découvrir un trésor de mots et d'expressions qui vous permettront d'atteindre cet objectif.

Prêt à enrichir votre vocabulaire russe ? C'est parti ! Découvrons ensemble 30 mots et expressions d'argot indispensables pour parler comme un vrai Moscovite.

Comment apprendre le russe : Votre guide pour débutants
Alors, vous avez décidé de vous lancer dans l’aventure russe ! Peut-être que vous avez été inspiré par la culture, les belles œuvres littéraires, ou même par un voyage prévu à Moscou ou Saint-Pétersbourg. Peu importe ce qui vous motive, apprendre le russe est une aventure excitante et enrichissante.…

30 expressions d'argot classées par thèmes

Dans les paragraphes suivants, nous allons plonger au cœur de la langue russe en découvrant des expressions idiomatiques et familières. Du simple bonjour au jargon des jeunes, en passant par les expressions liées à la nourriture et à l'argent, vous allez découvrir une facette plus authentique de la langue russe.

5 Expressions pour exprimer l'émotion

Круто (Krouto) : "C'est génial !"

  • Exemple : "Этот концерт был просто круто!" (Ce concert était tout simplement génial !)

Чёрт (Tchort) : "Zut !" ou "Mince !"

  • Exemple : "Чёрт, я забыл свой телефон!" (Zut, j'ai oublié mon téléphone !)

Класс! (Klass!) : "Génial !" ou "Trop bien !"

  • Exemple : "Ты купил новую машину? Класс!" (Tu as acheté une nouvelle voiture ? Trop bien !)

Прикольно (Prikolno) : "C'est marrant !" ou "C'est cool !"

  • Exemple : "Его шутка была очень прикольно." (Sa blague était vraiment marrante.)

Отлично (Otlichno) : "Excellent !" ou "Parfait !"

  • Exemple : "Ты выглядишь отлично сегодня!" (Tu as l'air superbe aujourd'hui !)

5 Expressions pour décrire des personnes

Чувак (Tchouvak) : "Mec" (pour s'adresser à un homme)

  • Exemple : "Привет, чувак! Как дела?" (Salut mec ! Ça va ?)

Пацан (Patsan) : "Gamin", "mec" (souvent affectueux)

  • Exemple : "Он настоящий пацан!" (C'est un vrai mec !)

Девушка (Devouchka) : "Fille", "jeune femme"

  • Exemple : "Она очень красивая девушка." (C'est une très belle fille.)

Парень (Paren') : "Garçon", "jeune homme"

  • Exemple : "Мой парень играет в футбол." (Mon copain joue au football.)

Мужик (Moujik) : "Type", "homme" (informel)

  • Exemple : "Он настоящий мужик!" (C'est un vrai homme !)

5 Expressions pour la vie quotidienne

Клёво (Kliovo) : "C'est sympa !" ou "C'est cool !"

  • Exemple : "Пойдём в кино? – Клёво!" (On va au cinéma ? – Cool !)

Отстой (Otstoy) : "C'est nul !" ou "C'est pourri !"

  • Exemple : "Эта погода – отстой!" (Ce temps est nul !)

Фигня (Fignya) : "C'est des bêtises !" ou "C'est n'importe quoi !"

  • Exemple : "Не слушай его, это фигня." (Ne l'écoute pas, c'est n'importe quoi.)

Ладно (Ladno) : "D'accord" ou "OK"

  • Exemple : "Ладно, я согласен." (D'accord, je suis d'accord.)

Понятно (Ponjatno) : "Compris"

  • Exemple : "Понятно, спасибо." (Compris, merci.)

5 Expressions liées à la nourriture

Приготовить покушать (Prigotovit pokushat) : "Préparer à manger"

  • Exemple : "Кто сегодня будет готовить покушать?" (Qui va préparer à manger aujourd'hui ?)

Закусить (Zakusit) : "Grignoter"

  • Exemple : "Давай закусим перед ужином." (On grignote quelque chose avant le dîner ?)

Хавчик (Havchik) : "Bouffe" (argot)

  • Exemple : "Где можно найти хороший хавчик?" (Où peut-on trouver de la bonne bouffe ?)

Вкуснятина (Vkusnyatina) : "Délicieux" (forme superlative)

  • Exemple : "Этот торт – просто вкуснятина!" (Ce gâteau est délicieux !)

Объелся (Ob'elsya) : "J'ai trop mangé"

  • Exemple : "Я объелся, больше не могу." (J'ai trop mangé, je n'en peux plus.)

5 Expressions sur l'argent

Жить не по средствам (Zhiť ne po sredstvam) : Cela signifie "vivre au-dessus de ses moyens".

  • Exemple : "Они живут не по средствам и постоянно в долгах." (Ils vivent au-dessus de leurs moyens et sont constamment endettés.)

Денег куры не клюют (Deneg kury ne klyuyut) : Littéralement "les poules ne picorent pas l'argent". Cette expression veut dire "avoir beaucoup d'argent".

  • Exemple : "У него денег куры не клюют, он может купить все, что захочет." (Il a beaucoup d'argent, il peut acheter tout ce qu'il veut.)

Считать копейки (Schitat' kopeyki) : Cela signifie "compter les sous", c'est-à-dire être très économe.

  • Exemple : "После покупки новой квартиры, им пришлось считать каждую копейку." (Après avoir acheté un nouvel appartement, ils ont dû compter chaque centime.)

Зарабатывать на жизнь (Zarabatyvat' na zhizn') : Cela signifie "gagner sa vie".

  • Exemple : "Он зарабатывает на жизнь, работая программистом." (Il gagne sa vie en travaillant comme programmeur.)

Тратить деньги как воду (Tratit' den'gi kak vodu) : Cela signifie "dépenser de l'argent comme si c'était de l'eau", c'est-à-dire dépenser de l'argent sans compter.

  • Exemple : "Она тратит деньги как воду, у нее никогда не бывает денег." (Elle dépense de l'argent comme si c'était de l'eau, elle n'a jamais d'argent.)

5 Expressions sur les loisirs

Отдохнуть душой (Otdokhnut' dushoy) : Cela signifie "se reposer l'esprit".

  • Exemple : "Я люблю отдохнуть душой, слушая музыку." (J'aime me détendre en écoutant de la musique.)

Провести время с пользой (Provesti vremya s pol'zoy) : Cela signifie "passer du temps de manière utile".

  • Exemple : "В выходные я хочу провести время с пользой, почитав книгу." (Le week-end, je veux passer du temps de manière utile, en lisant un livre.)

Заняться спортом (Zanyatsya sportom) : Cela signifie "faire du sport".

  • Exemple : "Чтобы быть здоровым, нужно заниматься спортом." (Pour être en bonne santé, il faut faire du sport.)

Пойти в поход (Poiti v pokhod) : Cela signifie "partir en randonnée".

  • Exemple : "Летом мы часто ходим в походы." (En été, nous partons souvent en randonnée.)

Посидеть в кафе (Posidet' v kafe) : Cela signifie "s'asseoir dans un café".

  • Exemple : "После работы мы любим посидеть в кафе и поболтать." (Après le travail, nous aimons nous asseoir dans un café et discuter.)

Vous venez de découvrir un aperçu de la richesse de l'argot russe. Mais ce n'est que le début ! Pour approfondir vos connaissances et maîtriser ces expressions dans des contextes variés, nous vous invitons à rejoindre Lingopie.

0:00
/

Apprenez le russe avec Lingopie

Si vous avez aimé notre liste des mots et expressions d'argot les plus courants, ne manquez pas notre sélection d'articles qui pourrait aussi vous intéresser. Chez Lingopie, nous ne voulons pas seulement rendre l'apprentissage facile, mais aussi utile et amusant :

FAQ

Pourquoi est-il important d'apprendre l'argot en russe ?

L'argot est bien plus qu'un simple ornement de la langue ; il est un véritable reflet de la culture, de l'histoire et de la société. En maîtrisant l'argot, vous ne vous contentez pas d'enrichir votre vocabulaire, vous ouvrez une porte sur un univers riche et complexe. Cela vous permet donc de non seulement de mieux comprendre les conversations, mais aussi de vous intégrer plus facilement dans les échanges, que ce soit lors d'un voyage en Russie ou bien dans un pays qui a également pour langue officielle le russe tel que le Kirghizistan ou la Biélorussie.

  1. Comprendre les nuances culturelles: L'argot est souvent porteur de références culturelles, d'humour spécifique et d'expressions idiomatiques propres à chaque région ou génération. En apprenant l'argot, vous déchiffrez les codes culturels et vous pouvez apprécier plus finement les subtilités de la communication. Par exemple, certaines expressions argotiques peuvent faire référence à des événements historiques, des personnages célèbres ou des phénomènes sociaux qui ne sont pas nécessairement connus des étrangers.
  2. Développer votre créativité linguistique: L'argot est un terrain de jeu pour les amateurs de langues. Il vous permet d'expérimenter avec le langage, de jouer avec les mots et de créer vos propres expressions. En vous appropriant l'argot, vous devenez un communicant plus expressif et plus créatif.
  3. Se connecter avec les gens de manière plus authentique: L'utilisation de l'argot est souvent perçue comme un signe d'appartenance à un groupe social. En utilisant les mêmes expressions que les natifs, vous créez un sentiment de camaraderie et vous renforcez les liens sociaux. C'est un moyen efficace pour se faire des amis et pour vivre une expérience plus authentique.

Est-il approprié d'utiliser l'argot dans toutes les situations ?

Comme vous l'avez souligné, l'utilisation de l'argot dépend du contexte. Il est essentiel de faire preuve de discernement et d'adapter votre langage à la situation.

  1. Les contextes informels: Entre amis, en famille ou dans des situations détendues, l'argot est généralement bien vu et contribue à créer une ambiance conviviale.
  2. Les contextes professionnels: En milieu professionnel, il est préférable d'utiliser un langage plus formel et de réserver l'argot aux moments de détente avec des collègues.
  3. Les situations formelles: Lors de réunions importantes, de présentations ou de discussions avec des supérieurs hiérarchiques, il est fortement déconseillé d'utiliser de l'argot.

Quelques conseils pour utiliser l'argot de manière appropriée

  1. Écoutez les natifs: Observez comment les Russes utilisent l'argot dans différentes situations pour comprendre les nuances et les subtilités.
  2. Commencez par les expressions les plus courantes: Ne vous lancez pas tête baissée dans l'apprentissage de l'argot le plus complexe. Commencez par les expressions les plus utilisées et les plus polyvalentes.
  3. Faites attention au contexte: Adaptez votre langage à la situation et à votre interlocuteur.
  4. Ne forcez pas les choses: Si vous n'êtes pas sûr de vous, il vaut mieux utiliser un langage plus simple et plus formel.
Vous vous êtes abonné avec succès à Blog Lingopie En Français
Super! Ensuite, finalisez le paiement pour obtenir un accès complet à tout le contenu premium.
Erreur! Impossible de s'inscrire. Lien invalide.
Content de te revoir! Vous êtes connecté avec succès
Erreur! Impossible de se connecter. Veuillez réessayer.
Succès! Votre compte est entièrement activé, vous avez désormais accès à tous les contenus.
Erreur! Échec du paiement Stripe
Succès! Vos informations de facturation sont mises à jour.
Erreur! La mise à jour des informations de facturation a échoué.