Apprenez l'anglais avec les 9 meilleures chansons de Sabrina Carpenter

Vous aussi, vous êtes obsédé par Sabrina Carpenter en ce moment ? Je ne vous blâme pas !

J’ai toujours cru être incollable sur les reines de la pop – surtout après avoir suivi Taylor Swift à travers ses tournées. Mais voilà, Sabrina Carpenter débarque avec son “Summer of Sabrina” et tout change ! Depuis, je n’écoute plus qu’elle. Certes, certaines de ses paroles peuvent surprendre (coucou ‘Nonsense’ !), mais ses chansons sont tellement accrocheuses.

Et le meilleur dans tout ça ? C'est parfait pour améliorer son anglais tout en s’amusant !

Prêt à améliorer votre anglais ? Consultez ces guides d'anglais ci-dessous !
📌 12 Signes astrologique en anglais
📌 Insultes en anglais : guide des gros mots en anglais
📌 15 virelangues anglais : à vous de jouer

Pourquoi apprendre l'anglais avec Sabrina Carpenter ?

Qui a dit qu'il fallait rester assis en classe pour apprendre l'anglais ? Pour moi, rien de tel que de découvrir une langue à travers des chansons. J’ai réalisé que la musique est un outil incroyable pour apprendre – elle stimule plusieurs zones du cerveau et rend les mots beaucoup plus faciles à mémoriser.

Les mélodies accrocheuses de Sabrina Carpenter me restent en tête, et je me surprends à répéter des expressions en anglais sans effort. Avec ses paroles souvent simples et actuelles, c'est un moyen génial d'améliorer son vocabulaire tout en s'amusant. Ce qui me plaît aussi, c'est que ses chansons reflètent bien la culture jeune américaine et proposent des niveaux de langue variés, adaptés aussi bien aux débutants qu’aux apprenants avancés.

Bref, avec Sabrina, apprendre l'anglais devient un vrai plaisir !

Learning Language through Music: Science and Songs | Lingopie Blog
Language learning does not have to be monotonous: improve your linguistic skill by listening to songs and take a musical trip around the world.

Les 9 meilleures chansons de Sabrina Carpenter

Espresso

Espresso by Sabrina Carpenter for language learning

Je dois dire que "Espresso" de Sabrina Carpenter est devenu l'une de mes chansons préférées pour apprendre l'anglais !

Ce titre pop entraînant joue avec des métaphores liées au café, ce qui le rend à la fois fun et éducatif. Grâce à des expressions comme "wrapped around my finger" et des jeux de mots amusants, j'ai enrichi mon vocabulaire tout en m'amusant. La prononciation est claire, surtout avec des mots comme "espresso" et "desperation", parfait pour s'entraîner.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
EspressoEspressoUtilisé comme métaphore pour désigner une présence énergisante.
Wrapped around (finger)Manipuler facilementExpression familière signifiant qu'une personne est sous influence.
PollenPolenUtilisé métaphoriquement pour l'attraction.
Twisted humorHumour torduSe réfère à l'humour sarcastique ou noir.
InsomniaInsomnioFait référence à l'incapacité de dormir, ici utilisée pour indiquer qu’une personne est constamment dans les pensées de quelqu'un.
25 mots d’argot des jeunes de la génération Alpha
Vous vous sentez perdu avec le vocabulaire des jeunes ? Vous les entendez parler et vous vous demandez s’ils sont en train de faire une sorte de conjuration ? Vous n’êtes pas seul ! Chaque génération a ses propres modes, musiques et, oui, son langage ! La génération Alpha, composée des enfants nés…

Nonsense

Nonsense by Sabrina Carpenter for language learning

Cette chanson parle de ce sentiment où l’on est tellement attiré par quelqu’un qu’on ne sait plus quoi dire. En l'écoutant, j'ai appris plein d'expressions idiomatiques comme "cartwheels in my stomach" – parfait pour comprendre le langage figuré.

En plus, le vocabulaire varié et les répétitions aident énormément pour la prononciation. C’est une façon amusante de saisir comment l’anglais se manifeste dans des situations émotionnelles réelles.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
Cartwheels in my stomachMariposas en el estómagoExpression idiomatique signifiant nervosité ou excitation.
ScatterbrainedDespistadoSignifie être distrait ou confus.
Tongue-tiedSin palabrasSe réfère à l'incapacité de parler à cause du stress ou de l'émotion.
CatchyPegajosoFacile à retenir (souvent utilisé pour des chansons ou des mélodies).
To hit ignoreIgnorarExpression moderne signifiant rejeter un appel ou ignorer une personne.

Please Please Please

Please Please Please by Sabrina Carpenter for language learning

"Please" m’a tout de suite captivé par son côté si relatable. On a tous vécu ce moment où l'on espère désespérément que quelqu’un ne nous décevra pas. Ce que j’adore dans cette chanson, c'est à quel point les paroles sont naturelles, presque comme une conversation intérieure. Le “please, please, please” répété dans le refrain est non seulement accrocheur, mais c’est exactement comme un anglophone s’exprimerait dans un moment de désespoir.

Avec ses structures conditionnelles et ses touches d'ironie, cette chanson est parfaite pour pratiquer des phrases du quotidien et comprendre des émotions complexes en anglais.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
Let downDecepcionarSignifie décevoir ou ne pas répondre aux attentes.
PleadSuplicarImplorer ou demander avec insistance.
If (conditional)SiUtilisé pour construire des phrases conditionnelles.
DesperationDesesperaciónFort sentiment d'anxiété ou de besoin.
Wasted timeTiempo perdidoSe réfère à du temps mal utilisé ou perdu.
25 mots d’argot anglais à connaître
L’une des choses les plus amusantes lorsqu’on apprend une langue est de découvrir les mots d’argot. Ces mots nous donnent un aperçu de la langue vivante et authentique, bien loin des livres de grammaire. Le problème ? L’argot évolue constamment avec les générations et les tendances. Cependant, cert…

Thumbs

Thumbs by Sabrina Carpenter for language learning

Ce que j’admire le plus dans “Thumbs”, c’est la manière dont Sabrina Carpenter aborde des sujets complexes comme les dynamiques familiales et les inégalités économiques, mais avec des paroles simples et accessibles. Cela en fait un excellent outil pour apprendre un vocabulaire utile pour des discussions plus sérieuses en anglais.

D’un point de vue grammatical, la chanson alterne entre le présent simple et continu, et utilise des contractions familières comme "gonna". Cela aide à se familiariser avec l'anglais parlé au quotidien.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
ThumbsPulgaresUtilisé comme métaphore dans la chanson pour symboliser les gens qui suivent des chemins tracés sans réfléchir.
HierarchyJerarquíaSystème où les gens ou les choses sont classés selon des niveaux d'importance.
RoutineRutinaHabitudes ou actions répétitives du quotidien.
GonnaVoy aContraction de "going to", utilisée fréquemment dans le langage parlé.
ClockworkComo un relojExpression utilisée pour indiquer que quelque chose fonctionne de manière régulière et précise.

Feather

Feather by Sabrina Carpenter for language learning

"Feather" est une chanson libératrice que j’adore, elle célèbre ce sentiment de légèreté après avoir quitté une relation toxique. La métaphore de la plume pour décrire cette liberté est à la fois poétique et facile à comprendre.

Elle regorge d’expressions du quotidien comme "hit ignore" et "waste of time", avec un vocabulaire émotionnel riche pour exprimer le soulagement et l'indépendance. La répétition du refrain permet aussi de travailler la prononciation, en particulier le son "th" dans "feather".

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
FeatherPlumaUtilisé métaphoriquement pour symboliser la légèreté et la liberté.
LightnessLigerezaSentiment de légèreté, absence de poids émotionnel.
FreeLibreSe référant à la liberté émotionnelle ou mentale.
Waste of timePérdida de tiempoSe réfère à quelque chose d'inutile ou sans valeur.
To hit ignoreIgnorarDécision délibérée d’ignorer quelqu’un ou quelque chose.

Because I Liked A Boy

Because I Liked A Boy by Sabrina Carpenter for language learning

"Because I Liked a Boy" est, selon moi, l'une des chansons les plus percutantes et actuelles de Sabrina Carpenter. Elle aborde avec force le thème de la cancel culture et du jugement public, des sujets qui touchent beaucoup de jeunes aujourd'hui.

Ce que j'aime dans cette chanson pour les apprenants d'anglais, c'est la manière dont Sabrina exprime des émotions crues avec un langage quotidien. L'intonation sarcastique dans des phrases comme "I'm a homewrecker, I'm a slut" est un excellent exemple de la façon dont la tonalité peut changer le sens des mots.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
HomewreckerRompehogaresTerme péjoratif pour une personne accusée d’avoir brisé une relation familiale.
SlutPutaInsulte utilisée dans un contexte sarcastique dans la chanson, dénonçant le jugement des autres.
JudgmentJuicioFait référence à la condamnation ou à l’évaluation négative des autres.
ShameVergüenzaSe réfère au sentiment de honte ou d’embarras public.
SarcasmSarcasmoUtilisation de mots pour exprimer le contraire de ce qu'on veut dire, souvent de manière ironique.

Emails I Can't Send

Emails I Can't Send by Sabrina Carpenter for language learning

"Emails I Can't Send" est une chanson qui m’a vraiment touché, surtout si vous avez déjà ressenti la trahison. Carpenter y exprime parfaitement la colère, la douleur et la déception, et c’est ce qui la rend si puissante.

Pour apprendre l’anglais, cette chanson est précieuse. Elle raconte une histoire, ce qui aide à maîtriser la structure narrative, avec des expressions figuratives et des temps verbaux variés. Le langage informel et les situations hypothétiques rendent cette chanson très utile pour comprendre l’anglais tel qu'il est vraiment parlé.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
BetrayalTraiciónFait de trahir la confiance de quelqu'un.
HurtDolorSentiment de douleur émotionnelle.
DisbeliefIncredulidadIncapacité à croire à quelque chose, souvent choquant.
HypotheticalHipotéticoSituation ou événement imaginé, souvent utilisé pour discuter de possibles scénarios.
ColloquialColoquialSe réfère à un langage familier ou informel, souvent utilisé dans les conversations quotidiennes.

Looking At Me

Looking At Me by Sabrina Carpenter for language learning

Ce que j’adore dans “Looking At Me”, c’est la façon dont Sabrina Carpenter combine une mélodie entraînante avec des expressions utiles en anglais. Des phrases comme “catch your attention” et “steal the show” sont parfaites pour enrichir son vocabulaire quotidien.

Le refrain répétitif aide à ancrer la prononciation et les mots dans la mémoire, et des termes comme “I’ma” montrent comment l’anglais parlé peut être simplifié. Avec son rythme dynamique, cette chanson rend l'apprentissage de l'anglais vraiment amusant !

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
Catch your attentionLlamar tu atenciónAttirer l’attention de quelqu’un de manière positive.
Steal the showRobarse el espectáculoSe faire remarquer de manière impressionnante.
SpotlightFocoLumière qui éclaire une personne, utilisé pour signifier l'attention.
GlanceMiradaUn regard rapide.
I’maVoy aContraction de "I am going to", couramment utilisée dans la conversation informelle.

On My Way

On My Way by Sabrina Carpenter for language learning

“On My Way” est probablement l’un de mes morceaux préférés de Sabrina Carpenter. Il parle de l'indépendance et du fait de tracer son propre chemin, des thèmes parfaits pour initier des discussions en anglais. J’adore aussi le mélange d’anglais et de phrases en espagnol, ce qui reflète bien la diversité linguistique dans le monde anglophone.

Les métaphores comme "blood moon" et "fire burning in my eyes" sont excellentes pour pratiquer le langage figuré, et des contractions comme “'fore” et “'cause” montrent comment l'anglais se simplifie à l'oral.

Mot en anglaisTraduction en espagnolExplication
IndependenceIndependenciaCapacité à agir sans dépendre des autres.
ProgressProgresoAvancement ou amélioration dans la vie ou une situation.
Blood moonLuna de sangreMétaphore poétique, souvent liée à des changements ou des événements intenses.
Fire burningFuego ardiendoMétaphore utilisée pour symboliser la passion ou la détermination.
GonnaVoy aContraction de "going to", utilisée fréquemment dans le langage parlé.
0:00
/

Apprenez l'anglais avec vos chansons et films préférés !

Wow, quelle aventure musicale avec Sabrina Carpenter, n’est-ce pas ? Qui aurait cru qu’on pouvait apprendre autant d’anglais juste en chantant ? Mais pourquoi s’arrêter là ?

Lingopie Review: 10+ Best Features For Language Learning
Lingopie is a language learning platform that uses the immersive experience of watching TV shows and movies with the specific goal of teaching new languages.

Imaginez l'émotion que vous ressentez en écoutant un superbe morceau de film. Eh bien, avec Lingopie, vous pouvez apprendre l’anglais avec la même intensité en regardant des films et séries avec des sous-titres interactifs. Essayez Lingopie dès maintenant avec une période d’essai GRATUITE de 7 jours !

Vous vous êtes abonné avec succès à Blog Lingopie En Français
Super! Ensuite, finalisez le paiement pour obtenir un accès complet à tout le contenu premium.
Erreur! Impossible de s'inscrire. Lien invalide.
Content de te revoir! Vous êtes connecté avec succès
Erreur! Impossible de se connecter. Veuillez réessayer.
Succès! Votre compte est entièrement activé, vous avez désormais accès à tous les contenus.
Erreur! Échec du paiement Stripe
Succès! Vos informations de facturation sont mises à jour.
Erreur! La mise à jour des informations de facturation a échoué.