Au Japon, les formules de vœux ne sont pas qu'une simple tradition - elles sont au cœur même des relations sociales. Et s'il y a bien un moment où ces codes prennent toute leur importance, c'est le Nouvel An. Contrairement à l'Occident où Noël règne en maître, le Nouvel An (お正月, Oshōgatsu) est LA célébration majeure du calendrier japonais.
Dans cet article, on vous dévoile 14 expressions essentielles pour souhaiter la bonne année en japonais - des formules classiques aux vœux plus élaborés, en passant par ces petites tournures qui font toute la différence quand on veut créer une vraie connexion avec ses amis japonais.
Découvrez aussi nos autres articles sur la culture japonaise :
- Bonjour en japonais : 10 + Salutations japonaises faciles
- 18 Citations Japonaises Inspirantes : Proverbes et Significations
- Comment dire je t’aime en japonais : 8+ façons romantiques
Comment dire "Bonne année" en japonais ?
あけましておめでとうございます (Akemashite omedetou gozaimasu) est l'expression standard pour souhaiter la bonne année en japonais, utilisée traditionnellement du 1er au 15 janvier. Cette formule de vœux combine plusieurs éléments qui reflètent parfaitement la richesse de la langue japonaise.
Regardons de plus près sa composition :
- あけまして (Akemashite) vient du verbe 明ける (akeru), signifiant "s'ouvrir" ou "commencer"
- おめでとう (omedetou) exprime les félicitations
- ございます (gozaimasu) est le marqueur de politesse qui rend l'expression formelle
Dans un contexte plus décontracté, avec la famille ou les amis proches, on peut simplement dire あけましておめでとう (Akemashite omedetou). Cette version informelle garde toute sa chaleur tout en étant plus adaptée aux relations proches.
Vous souhaitez saluer dans une autre langue ?
- Bonne année en anglais: 10 meilleurs vœux de nouvel an
- 12 façons de dire "Bonne année" en italien : du classique à l'original
13 expressions japonaises pour souhaiter la bonne année
Vous pensiez que dire "Bonne année" en japonais, c’était juste une affaire de traduction simple ? Détrompez-vous ! Les Japonais ont une multitude d’expressions pour célébrer le Nouvel An, et chacune d’entre elles reflète leur culture si riche en nuances et en respect des contextes. Que ce soit entre collègues, en famille ou entre amis, il y a toujours LA bonne formule à utiliser.
Alors, si vous voulez commencer l’année sur une note authentique et faire forte impression, découvrez ces 14 expressions incontournables pour souhaiter la bonne année en japonais. Préparez-vous : vocabulaire, contexte, ton, tout y est. À vous de jouer !
1. あけおめ (Ake ome)
- Traduction : Bonne année ! (abrégé)
- Contexte : Entre amis ou proches.
- Ton : Informel et amical.
2. 新年おめでとうございます (Shinnen omedetō gozaimasu)
- Traduction : Félicitations pour la nouvelle année !
- Contexte : Messages écrits ou conversations avec des collègues.
- Ton : Formel.
3. 本年もよろしくお願いします (Honnen mo yoroshiku onegaishimasu)
- Traduction : Je compte sur votre soutien cette année encore.
- Contexte : Dans un cadre professionnel ou avec des relations formelles.
- Ton : Formel et respectueux.
4. 良いお年を (Yoi otoshi o)
- Traduction : Passez une bonne fin d’année.
- Contexte : Utilisé avant le Nouvel An, souvent au travail ou avec des amis.
- Ton : Poliment informel.
5. 新年明けましておめでとうございます (Shinnen akemashite omedetō gozaimasu)
- Traduction : Bonne année (plus cérémonieux).
- Contexte : Écrits officiels ou échanges très formels.
- Ton : Formel.
6. 今年もどうぞよろしく (Kotoshi mo dōzo yoroshiku)
- Traduction : Merci d’avance pour cette nouvelle année.
- Contexte : Entre amis ou collègues.
- Ton : Amical ou légèrement formel.
7. 楽しい新年をお過ごしください (Tanoshii shinnen o o-sugoshi kudasai)
- Traduction : Passez une joyeuse nouvelle année.
- Contexte : Souhaits écrits pour des relations professionnelles ou personnelles.
- Ton : Formel.
8. 新年のご多幸をお祈り申し上げます (Shinnen no go-takō o oinori mōshiagemasu)
- Traduction : Je vous souhaite bonheur et prospérité pour la nouvelle année.
- Contexte : Très utilisé dans les cartes de vœux formelles.
- Ton : Formel et élégant.
9. 今年も元気でいきましょう (Kotoshi mo genki de ikimashō)
- Traduction : Restons en pleine forme cette année aussi.
- Contexte : Entre collègues ou amis.
- Ton : Amical et motivant.
10. 幸せな一年を (Shiawasena ichinen o)
- Traduction : Une année pleine de bonheur.
- Contexte : Entre amis ou famille.
- Ton : Décontracté.
11. 明けおめことよろ (Ake ome koto yoro)
- Traduction : Bonne année et enchanté (abrégé).
- Contexte : Message écrit entre amis, souvent en ligne.
- Ton : Très informel et tendance.
12. 新しい一年が素晴らしいものになりますように (Atarashii ichinen ga subarashii mono ni narimasu yō ni)
- Traduction : Que cette nouvelle année soit merveilleuse pour vous.
- Contexte : Souhaits écrits, principalement personnels.
- Ton : Formel et bienveillant.
13. 良いお正月を (Yoi o-shōgatsu o)
- Traduction : Passez un bon Nouvel An.
- Contexte : Conversations avant ou pendant les fêtes de fin d’année.
- Ton : Courtois mais chaleureux.
Et voilà, avec ces expressions, vous êtes prêt à faire vos vœux en japonais comme un pro, tout en respectant les codes culturels. Alors, laquelle allez-vous essayer en premier ?
Lexique essentiel pour vos vœux de nouvel an
Envie de booster votre vocabulaire pour souhaiter la bonne année en japonais ? Que vous prépariez des cartes de vœux, un message à un ami japonais ou que vous vouliez simplement impressionner avec vos connaissances, voici un lexique incontournable de 50 mots pour exprimer vos vœux comme un pro !
Ce tableau rassemble les verbes, noms et adjectifs essentiels pour personnaliser vos souhaits et plonger dans l’univers chaleureux du Nouvel An japonais. Prêts à enrichir votre vocabulaire ? C’est parti !
Mot en japonais | Traduction en français |
---|---|
願う (Negau) | Souhaiter |
祈る (Inoru) | Prier |
祝う (Iwau) | Célébrer |
贈る (Okuru) | Offrir (un cadeau, des vœux) |
伝える (Tsutaeru) | Transmettre |
迎える (Mukaeru) | Accueillir |
過ごす (Sugosu) | Passer (du temps, une fête) |
感謝する (Kansha suru) | Remercier |
期待する (Kitai suru) | Espérer |
望む (Nozomu) | Aspirer, souhaiter |
新年 (Shinnen) | Nouvelle année |
年賀状 (Nengajō) | Carte de vœux du Nouvel An |
幸せ (Shiawase) | Bonheur |
福 (Fuku) | Chance, fortune |
健康 (Kenkō) | Santé |
繁栄 (Hanei) | Prospérité |
希望 (Kibō) | Espoir |
友情 (Yūjō) | Amitié |
家族 (Kazoku) | Famille |
平和 (Heiwa) | Paix |
夢 (Yume) | Rêve |
成功 (Seikō) | Succès |
幸福 (Kōfuku) | Félicité |
絆 (Kizuna) | Lien (relation humaine) |
尊敬 (Sonkei) | Respect |
努力 (Doryoku) | Effort |
運 (Un) | Destin, chance |
愛 (Ai) | Amour |
感謝 (Kansha) | Gratitude |
誠実 (Seijitsu) | Sincérité |
温かい (Atatakai) | Chaleureux |
優しい (Yasashii) | Doux, bienveillant |
楽しい (Tanoshii) | Joyeux |
素晴らしい (Subarashii) | Merveilleux |
明るい (Akarui) | Lumineux, joyeux |
元気 (Genki) | En bonne santé, plein d’énergie |
大切 (Taisetsu) | Précieux, important |
豊か (Yutaka) | Prospère, abondant |
笑顔 (Egao) | Sourire |
努力家 (Doryokuka) | Travailleur, persévérant |
お祝い (Oiwai) | Célébration |
成功する (Seikō suru) | Réussir |
始まり (Hajimari) | Commencement |
願い (Negai) | Souhait |
祝福 (Shukufuku) | Bénédiction |
思い出 (Omoide) | Souvenir |
平穏 (Heion) | Tranquillité |
未来 (Mirai) | Avenir |
挑戦 (Chōsen) | Défi |
変化 (Henka) | Changement |
Avec ce lexique, vous aurez toujours le mot juste pour écrire ou prononcer des vœux japonais inspirants !
Et si vous cherchez encore plus d’inspiration pour des vœux vraiment personnalisés, n’hésitez pas à découvrir notre article dédié aux citations japonaises pleines de sagesse et de poésie.
Les mots et la poésie au Japon
Au Japon, les mots ne sont jamais "juste des mots". Chaque phrase, chaque expression est choisie avec soin, presque comme un art. Ici, les vœux et les poèmes ne sont pas seulement une manière de souhaiter une bonne année, mais un moyen de partager des émotions, de renforcer les liens et de respecter la tradition.
Vous saviez que même les cartes de vœux (nengajō) sont décorées de belles phrases et souvent accompagnées de petits poèmes ? Eh oui, la poésie fait partie intégrante de la culture japonaise, surtout pour marquer les débuts symboliques comme le nouvel an.
Citations et poèmes
「一年の計は元旦にあり」 (Ichinen no kei wa gantan ni ari)
Traduction : "Les plans de l'année se font dès le Nouvel An."
Un proverbe qui rappelle l'importance de commencer l'année avec intention et détermination.
「未来は今日作られる」 (Mirai wa kyō tsukurareru)
Traduction : "L'avenir se construit aujourd'hui."
Une phrase pleine d'énergie pour des vœux motivants et modernes.
Haïku du nouvel an
Et si vous vous mettiez aux haïkus pour célébrer le Nouvel An ? Mais d'abord, c'est quoi, un haïku ? C’est une forme de poésie japonaise courte, composée de seulement trois vers (5-7-5 syllabes), mais qui contient toute une profondeur. Traditionnellement, le haïku capture un instant, une émotion ou un fragment de nature, souvent lié aux saisons.
Pour le Nouvel An, les haïkus célèbrent le renouveau, l’espoir et les premières impressions de l’année. Pas besoin d’être un poète chevronné : laissez parler votre cœur et votre imagination ! Par exemple :
- 初春や (Hatsuharu ya) – "Le premier printemps"
- 心静かに (Kokoro shizuka ni) – "Un cœur tranquille"
- 新たな道 (Aratana michi) – "Un chemin nouveau."
Alors, lequel de ces mots, haïkus ou poèmes allez-vous glisser dans vos vœux cette année ? Faites preuve de créativité et laissez-vous inspirer par l’élégance japonaise pour surprendre vos proches !
Découvrez la culture japonaise avec Lingopie
Maîtriser les vœux du Nouvel An en japonais est une façon douce et chaleureuse de montrer à vos proches à quel point ils comptent pour vous. Et si vous profitiez de cette occasion pour vous lancer dans l'apprentissage des langues étrangères ? Enrichir votre vocabulaire et améliorer vos compétences linguistiques au quotidien, c’est plus facile que jamais !
Pour aller plus loin dans votre apprentissage, découvrez Lingopie, une plateforme innovante qui vous permet d'apprendre une langue tout en regardant vos séries et films préférés. Une manière idéale de combiner plaisir et apprentissage.
Alors, prêt à faire de votre passion pour les langues une véritable aventure ? Commencez votre essai gratuit de 7 jours dès maintenant !