Vous aussi, vous avez déjà passé bien trop de temps à vous demander quelle formule de politesse utiliser dans un email en anglais ? "Kind regards", "Best", "Sincerely" Trop formel ? Pas assez ? Difficile de savoir...
Alors, si comme moi, vous avez longtemps eu du mal à écrire un message pro, à remercier quelqu’un ou simplement à conclure un entretien sans paraître impoli, cet article est pour vous !
Je vous partage plus de 60 formules de politesse à connaître en anglais. C’est parti… if you please?
- Vocabulaire sportif anglais : un guide complet de 20 expressions clés
- Les formules de politesse en anglais : les incontournables à maîtriser
- Les niveaux d'anglais CECRL, comment s'y retrouver facilement ? [2025]

60+ formules de politesse à connaître en anglais
Quand on apprend l’anglais, on pense souvent grammaire, vocabulaire, accent. On oublie parfois que la politesse est une compétence linguistique à part entière. Et elle varie en fonction de plusieurs critères: contexte, pays, niveau de formalité, support utilisé... Regardons cela en détail.
Salutations
Niveau | À l’oral | À l’écrit |
---|---|---|
Standard | Hi | Dear [Name], |
Formel | Good morning / Good afternoon | Dear Sir or Madam, |
Décontracté | Hey / Hello there! | Hello [Name], |
Très poli | It's a pleasure to meet you | I hope this email finds you well |
Remerciements
Situation | Expression |
---|---|
Classique | Thank you / Thanks a lot |
Très poli | Many thanks / I truly appreciate it |
Formel | I am grateful for… / I sincerely thank you |
Professionnel | Thank you for your time / I appreciate your quick response |
Dire au revoir poliment
Contexte | Expression |
---|---|
Neutre | Bye / See you soon / Take care |
Formel | Goodbye / It was a pleasure speaking with you |
Écrit professionnel | Best regards / Kind regards / Yours sincerely |
À éviter | Cya / Cheers (trop familier selon le contexte) |
Etre poli à l’oral
Intention | Expression |
---|---|
Demander poliment | Could you please…? / Would you mind…? |
Donner son avis | If I may… / I believe that… |
Interrompre avec tact | Sorry to interrupt, but… |
Être d’accord | I completely agree / That makes sense |
Être en désaccord avec élégance | I see your point, but… / I’m afraid I have to disagree |
À l’écrit
Partie | Exemple |
---|---|
Objet poli | Quick question / Follow-up on our last discussion |
Introduction | I hope you’re doing well / I’m reaching out regarding… |
Conclusion | Looking forward to hearing from you / Please don’t hesitate to contact me |
Signature | Best regards / Warm wishes / Sincerely yours |
Lors d’un entretien d’embauche
Moment | Expression |
---|---|
Début | Thank you for having me / I’m excited about this opportunity |
Pendant | May I add something? / That’s a great question |
Fin | Thank you for your time / I look forward to hearing from you soon |
Suivi | Thank you again for the opportunity to interview with your company |
Comment rédiger un email professionnel avec les bonnes formules de politesse en anglais ?
On a tous déjà eu cette sensation : écrire un email en anglais, le relire dix fois, et finalement l’envoyer en se demandant si ça sonnait assez professionnel... je vous propose de regarder ensemble les étapes clés et les formules adaptées pour un email professionnel. C'est parti !
1. Commencer l’email : salutation et introduction
Formules à utiliser selon le contexte :
Contexte | Exemple |
---|---|
Très formel | Dear Sir or Madam, (si vous ne connaissez pas le nom) |
Formel avec nom | Dear Mr. Smith, / Dear Ms. Johnson, |
Professionnel décontracté | Hello [Name], / Hi [Name], |
Groupe | Dear team, / Dear all, |
Continuez par une introduction courte pour indiquer l'object de votre email.
Exemples d’introduction polie :
- I hope this message finds you well.
- I’m writing to follow up on…
- Thank you for getting back to me.
- Further to our last conversation…
2. Corps du message : exprimer ses idées avec politesse
Formules utiles pour structurer :
- I’d like to inform you that…
- Could you please let me know…
- Would it be possible to…
- Please find attached…
- I’d appreciate your feedback on…
- Let me know if anything is unclear.
3. Conclure avec élégance
Avant la signature :
Intention | Exemple |
---|---|
En attente de réponse | I look forward to hearing from you. |
Restant dispo | Please don’t hesitate to reach out if you have any questions. |
Remerciement final | Thanks again for your time and support. |
Proactif | Let me know how I can assist further. |
4. Signature
Style | Exemples |
---|---|
Formel | Yours sincerely, / Kind regards, |
Classique pro | Best regards, / Warm regards, |
Moins formel | Best, / Thanks, |
À éviter | Cheers, (seulement pour UK, trop familier ailleurs) |
Exemple d’email professionnel
Subject: Follow-up on Marketing Proposal
Dear Ms. Carter,
I hope you're doing well.
I wanted to follow up on the proposal we sent last week regarding the new marketing campaign. Please find attached a revised version with the updated figures we discussed.
Let me know if you'd like to schedule a short call to go over the changes.
Looking forward to your feedback.
Best regards,
Martin Dupont
Comment réussir un entretien d’embauche avec les bonnes formules de politesse en anglais ?
Rien de pire qu’un super CV mais un entretien rate a cause de votre niveau d'anglais. On est d'accord... En anglais, le fond compte, mais la forme aussi, et surtout la politesse. Je partage avec vous quelques expressions à connaître. J'espère qu'elles vous aideront !
Avant l’entretien : formules pour bien commencer
Quand vous arrivez (en visio ou en personne) :
- Hello, it’s a pleasure to meet you.
→ Bonjour, c’est un plaisir de vous rencontrer. - Thank you for having me today.
→ Merci de m’avoir reçu(e) aujourd’hui. - I’ve been looking forward to this conversation.
→ J’attendais cette conversation avec impatience. - Thanks for the opportunity to speak with you.
→ Merci pour l’opportunité d’échanger avec vous.
Pendant l’entretien : parler avec tact et clarté
Utilisez des formules polies pour structurer vos idées, donner votre avis ou bien simplement pour répondre à une question difficile.
Pour répondre à une question :
- That’s a great question, thank you.
→ C’est une excellente question, merci. - I’d be happy to elaborate on that.
→ Je serais ravi(e) de développer ce point. - From my experience, I believe that…
→ D’après mon expérience, je pense que… - I’m confident that my background in [X] makes me a good fit.
→ Je suis convaincu(e) que mon parcours en [X] correspond bien au poste.
Pour gagner un peu de temps :
- Let me take a moment to think about that.
→ Permettez-moi de réfléchir un instant à cette question. - That’s an interesting point. I’d say…
→ C’est un point intéressant. Je dirais que…
Pour poser une question à votre tour :
- May I ask you something about the role?
→ Puis-je vous poser une question à propos du poste ? - I’d love to know more about your team and how it operates.
→ J’aimerais en savoir plus sur votre équipe et son fonctionnement. - Would you mind telling me more about…?
→ Serait-il possible d’en savoir plus sur… ?
À la fin de l’entretien : remercier avec politesse
Même si vous êtes stressé, ne partez pas sans un "thank you" bien senti. C’est souvent ce que les recruteurs retiennent.
Formules pour conclure :
- Thank you again for your time today.
→ Merci encore pour le temps que vous m’avez accordé aujourd’hui. - It was a pleasure speaking with you.
→ Ce fut un plaisir d’échanger avec vous. - I really appreciated learning more about the position and your team.
→ J’ai beaucoup apprécié en apprendre davantage sur le poste et votre équipe. - I look forward to hearing from you soon.
→ J’espère avoir de vos nouvelles très bientôt. - Have a great rest of your day!
→ Je vous souhaite une excellente fin de journée !
Et après ? L’email de remerciement (post-entretien)
Un must dans les pays anglophones ! Voici un petit modèle express :
Subject: Thank you for today’s interview
Dear [Interviewer’s Name],
Thank you for taking the time to meet with me today. I truly appreciated the opportunity to learn more about [Company Name] and the role of [Job Title].
I’m very enthusiastic about the position and confident that my skills would allow me to contribute meaningfully to your team.
Please don’t hesitate to reach out if you need any further information.
Best regards,
[Your Name]
Apprendre la politesse en anglais… sans s’ennuyer ? Yes, please!
Qui a dit que maîtriser les formules de politesse en anglais devait rimer avec tableaux Excel et fiches de grammaire ? Et si vous pouviez apprendre à dire “Nice to meet you”, “Kind regards” ou “Thanks a lot” en regardant des séries et des films? La bonne nouvelle ? C’est exactement ce que propose Lingopie.
Avec Lingopie, vous pouvez :
- Voir les sous-titres en anglais et en français en simultané : idéal pour repérer les subtilités dans les expressions de courtoisie.
- Cliquer sur un mot pour obtenir sa traduction instantanée : fini les "what does that even mean ?"
- Revoir facilement les passages compliqués, pour assimiler le ton, l’intonation, les contextes où certaines formules sont utilisées.
- Pratiquer avec des quiz interactifs basés sur ce que vous venez de regarder : parfait pour retenir les expressions clés comme “It was a pleasure speaking with you” ou “Would you mind…”.

Alors, prêt à jouer le jeu ? Rejoignez la communauté des apprenants qui apprennent en s'amusant !